Життя та Стиль
Суспільство
Как японские трудоголики умирают на работе
Сотни японцев ежегодно убивает переутомление на работе. Удерживая экономику на третьем месте в мире, японцы трудятся едва ли не круглосуточно. И многие умирают от бешенной нагрузки.
Выдерживают ли такие нагрузки наши земляки в Токио? И как смерть от переутомления пытается остановить японское правительство?
Находясь в главном офисном квартале Токио, можно увидеть самые высокие небоскребы в японской столице. По одной из главных улиц квартала каждый день на работу спешат более 3 млн. человек.
В шесть утра улица уже полна офисных клерков. В рубашках и костюмах – спешат на работу. Хотя у большинства рабочий день еще не начался. Но неофициально он у многих и не заканчивался – японцы часто трудятся по ночам.
"Так тяжело, как в Японии, я не работала никогда", – говорит переехавшая из Украину в Японию Татьяна Шимизу.
В родном Николаеве Татьяна учила детей английскому. В Токио она – кастинг-менеджер. Организует модные показы. Признается: за 20 лет жизни в Японии так и не привыкла к здешнему графику. Подыскивать декорации часто начинает на рассвете. А заканчивает – за полночь. И дело не в изнурительной профессии, а в атмосфере в японских компаниях.
"Они начинают давить на чувство ответственности. У тебя долг — думать о работе, о клиентах. Даже если ты ужасно больна. У меня было очень много таких случаев, когда ты просто выходила и ты должна была работать", – говорит кастинг-директор Татьяна Шимизу.
В Японии у всех на первом месте – работа. А уже потом – здоровье, семья, отдых, говорит директор маркетинговой компании Шюма Гоко.
"Психологическое давление сильное. Никто не штрафует, но если хочешь карьеры, то не можешь пойти домой, пока коллеги и босс работают. Иногда я ложился спать прямо под своим столом – в спальном мешке", – рассказывает директор маркетинговой компании Шюма Гоко.
Именно из-за трудоголиков, которые не хотели терять время на дорогу домой, в Японии появились капсульные отели.
"30 лет назад наша экономика развивалась бешеным темпом. Рабочих эксплуатировали по полной: люди долго и изнурительно работали. Даже не ездили домой из офисов – не тратили время на дорогу", – рассказывает владелец капсульного отеля Юи Кейсуке.
Эти капсулы скорее напоминают каморки. Но именно здесь спят люди, которые не ищут комфорта или пространства. Только – возможность отоспаться.
Залезть на второй ярус, без привычки, – сложно. При этом за такой скромный ночлег придется выложить 4000 иен, то есть – чуть больше тысячи гривен. Но за них постоялец получает мягкую кровать, свежую постель, ночную рубашку и набор чистых полотенец.
Но и это себе позволяют немногие. Кое-кто просто принимает душ и – обратно в офис.
И такой график в Японии нередко заканчивается летально. От переутомления на работе люди умирают.
"На людей давят, чтобы они трудились до утра, если работа есть. Они не выдерживают – засыпают, а потом не просыпаются. Это явление у нас назвали "кароси", – рассказывает директор маркетинговой компании Шюма Гоко в новостях "Сегодня" на телеканале "Украина".
Только за последний год жертвами "кароси" стало больше ста человек. Не выдерживают даже чиновники. 19 лет назад переутомление убило японского премьера Кэйдзо Обути.
И только в этом году руководство страны решило: компании, чьи сотрудники много работают, будут штрафовать. Размер штрафа – три тысячи долларов.