НОВИНИ ДНЯ: Рецепт сирної запіканки з манкою  Синоптики погіршили прогноз погоди на вихідні: які регіони постраждають найбільше  Байден хоче списати майже 5 мільярдів доларів боргу Україні  Розвідка Британії оцінила зміни в армії РФ за час повномасштабної війни  Жителів низки регіонів України попередили про ожеледицю на дорогах у найближчу добу  Банки скоротили іпотечне кредитування українців  У Росії найбільша алмазна компанія заявила про кризу і закриття копаленьвсі новини дня
Політика
Україна
15.10.2020 804

Дело Маркива: суд принял новый перевод слов военного

Апелляционный суд в Милане принял новый перевод показаний нацгвардейца Виталия Маркива, которого обвиняют в убийстве итальянского журналиста во время боевых действий на Донбассе. Новый перевод доказывает невиновность украинского военного.

Об этом сообщает Министерство внутренних дел.

Как рассказали в министерстве, сегодня состоялось третье заседание апелляционного суда. На заседании заслушали выводы исследования относительно разговора Маркива с сокамерником о гибели журналиста Андреа Рокелли.

"В связи с новым переводом разговора Маркива с сокамерником в июле 2017 года, он не говорил "мы убрали репортера", а сказал: в 2014 был убит итальянский репортер, и теперь вину хотят возложить на меня", - пояснили в МВД.

Отметим, украинского военнослужащего обвинили в якобы преднамеренном убийстве итальянского журналиста Андреа Рокелли на Донбассе. Суд признал Маркива виновным и приговорил его к 24 годам лишения свободы. Украинская сторона подала апелляцию.

Оценка материала:

5.00 / 1
Дело Маркива: суд принял новый перевод слов военного 5.00 5 1
Політика / Україна
15.10.2020 804
Еще материалы раздела «Україна»