Життя та Стиль
Суспільство
Пенсионерам начнут объяснять молодежный сленг: Министерство цифровой трансформации взялось за дело
Министерство цифровой трансформации взялось за образование пожилых людей. Пенсионерам пообещали разъяснять молодежный сленг человеческим языком. Новые слова и их значение еженедельно публиковать в Facebook.
Госпоже Юлии 74 года. Несколько месяцев назад решила освоить соцсети. Уже знает, что интересует молодежь, подписалась на каналы популярных блогеров, а вот изучение интернет-сленга еще впереди. Насколько люди пожилые понимают язык молодых сегодня проверим. Например, слово "лол", что в переводе с английского означает "очень смешно".
Пенсионеры же предлагают другие значения для этого слова:
"Может, быть лох? Я не знаю".
"Это какой-то, как сказать, лентяй".
"По-моему, это какая-то кукла".
Другое популярное в соцсетях понятие – "хайп". "Хайпить" – делать что-то публику, провоцируя скандал.
Пенсионеры предполагают:
"Что такое хайп? Хайп, ну наверное, до свидания".
"Быстрое что такое, как вам сказать, как молодежь вот танцует, что-то такое".
"Ооо, это, наверное, тяжелый случай".
Мы спросили и про не менее известные картинки из интернета, которые называют "мемами".
"Вот что напоминает слово мэм? Я не знаю, что-то театральное".
"Может быть, женщина, я не знаю".
"Что такое мем? Может, мама".
Теперь обучать пенсионеров взялось Министерство цифровой трансформации, или Минцифра. Толкование некоторых слов чиновники уже выставили в Facebook, но уверенным пользователям этот сетевой сленг знаком – рассказали в новостях «Сегодня» на телеканале «Украина».
Оценка материала:
Пенсионерам начнут объяснять молодежный сленг: Министерство цифровой трансформации взялось за дело19.12.2019