НОВИНИ ДНЯ: Пальне та продукти дорожчають: чи планує уряд стримувати ціни  Путін видав нову порцію виправдань війни проти України  В Україні злетіли ціни на популярний салатний овоч — деталі  Місячний календар на квітень 2026: вдалі дні для роботи, грошей, поїздок і городу  Розлучення — яке майно подружжя не можна розділити  Гороскоп на 28 березня за картами Таро: Скорпіонам - пошук балансу, Ракам - приємні зустрічі  Українцям дозволили не платити один із податків: про що йдетьсявсі новини дня
20.07.2023 731

Український дубляж в кінотеатрах залишається

Гуманітарний комітет парламенту одноголосно підтримав президентський законопроєкт №9432 про англійську мову.

kino_ua

Утім, відповідне рішення ухвалили з вилученням усіх норм про кіно і телебачення, повідомив депутат фракції "Європейська солідарність" Володимир В'ятрович.

Він зазначив, що із документа забрали усі моменти, які могли б звузити використання української мови. Зокрема:

  • вимога демонстрування англомовних фільмів у кінотеатрах мовою оригіналу;
  • зміни до закону про кінематографію;
  • зміни до закону про державну мову в частині кіно;

зміни до закону про медіа про зниження квоти україномовних програм.

"Дякую колегам за мудре державницьке рішення, яке дозволить розглядати законопроєкт без вибухонебезпечних антиукраїнських норм", – додав В'ятрович.

Нагадаємо, президент Зеленський ініціював законопроєкт про застосування англійської мови в Україні. Його зареєстрували 28 червня.

У документі зазначалось, що сферу використання англійської розширять у  військовій, медичній, транспортній системах, а також у сфері культури.

Але українці обурились цим нововведенням, оскільки законопроєкт передбачав збільшення частки фільмів мовою оригіналу. А замість дубляжу мали бути лише українські субтитри.

Оценка материала:

5.00 / 2
Український дубляж в кінотеатрах залишається 5.00 5 2
Бізнес / Ринки та компанії
20.07.2023 731
Еще материалы раздела «Ринки та компанії»