НОВИНИ ДНЯ: Не наші методи: нардеп від “Слуги народу” висловився про великі гроші для добровольців ЗСУ  Вибори у США. Топ-5 фактів про виборчу кампанію 2024 року  Навіщо кухарі додають до тушкованої капусти молоко: ви точно про це не знали  Місяць до виборів у США. Які рейтинги у Трампа й Гарріс і що вони готують один проти одного  Перемир’я замість перемоги?: чому кінець війни в Україні – за горами  У Росії пригрозили війною ще кільком країнам: що обурило Москву  Як тушкувати капусту в каструлі, з м'ясом на сковорідці, скільки часу потрібно для її приготуваннявсі новини дня
30.04.2010 09:15 6619

Семиноженко хочет отменить дубляж фильмов на украинский язык

Вице-премьер по гуманитарным вопросам Владимир Семиноженко заявил, что обязательный дубляж фильмов на украинский язык не принес пользы ни украинскому кинематографу, ни зрителю, ни украинскому языку и призывает деликатно исправить сложившуюся ситуацию.

 

 

«Норма о дубляже фильмов, которая была в свое время введена, фактически ничего не принесла ни украинскому кинематографу, ни украинскому зрителю, ни украинскому языку», — заявил он во время «круглого стола», посвященного развитию отечественного кинематографа, передает «Интерфакс-Украина».
По словам вице-премьера, после введения обязательно дубляжа количество качественных фильмов в украинском прокате уменьшилось, но стали преобладать фильмы, которые можно назвать «фаст-фудами».
Кроме того, В.Семиноженко отметил, что так называемая украинизация кинематографа привела к увеличению на украинском рынке фильмов российского производства.
«Необходимы деликатные шаги по исправлению сложившейся ситуации», — заявил он.
Вице-премьер отметил, что речь идет о создании эффективной государственной политики в сфере кинематографии.
По словам В.Семиноженко, итогом «круглого стола» должны стать соответствующие рекомендации правительству, разработка нового законодательства.
«Мы все сделаем, чтобы поддержать украинское кино», — заверил вице-премьер.
В государственном бюджете Украины на 2010 год на развитие кинематографа предусмотрено 24 млн грн, а в России – $250 млн

Оценка материала:

4.00 / 8
Семиноженко хочет отменить дубляж фильмов на украинский язык 4.00 5 8
Бізнес / Ринки та компанії
30.04.2010 09:15 6619
Еще материалы раздела «Ринки та компанії»